--.--.--

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


2007.12.28

Dxxm it !!!

Hey everybody...every time you see English on my blog,
that means there's something wrong with my computer.

My notepad is half-dead now (it's under safe mode and can't type Chinese).

GOD DAMN SONY, GOD DAMN WINDOWS !!

Don't make me buy an Apple next time!! I'm fed up with all these stupid errors!!!
I'm too tired to be angry now...go to bed and try to fix it tomorrow.

Did all these happend because I kept on saying something bad about Nakayama Akira...?? Orz
スポンサーサイト

2007.12.27

ネガとポジ007:オレンジ

翻SHOXX翻得太高興,忘了要繼續ネガとポジ的翻譯XD

。純興趣翻譯,若有錯誤請多包涵,歡迎討論指教。禁止擅自轉載

繼續閱讀

2007.12.25

SHOXX 08年2月號翻譯

Merry Christma and ... 還不到說Happy New Year,再等幾天(笑)
來上聖誕禮物了,SHOXX 08年2月號的太朗x達瑯xみく訪談翻譯。
照片後補,掃描器不聽手提電腦的話.........。

是說達瑯爺真TMD愛說話,訪問字數快九千了= =
大家請不要光挑太朗的部分,看在我這麼辛苦的份上,要全部讀完哪~
不然我要跟達瑯爺一樣暴走喔XD
(不過只要拿太朗出來,我就跟見了偶像的狼爺一樣服服貼貼XD)

繼續閱讀

2007.12.23

ZERO簡短感想+SHOXX部分翻譯

Plastic Tree出道十週年紀念公演DVD「ZERO」週三發售,之前聽說set list很廢,
又害怕跟花燃え一樣收音偏差(那片把觀眾呼聲修掉了,顯得有點沈悶),
本來打算看看其他海月的感想再決定要不要買,不料在九五看到現貨手癢就買下去了…。

結論,一點也不後悔買了這張,嗯。

(在此吶喊一下,我好想去DVD發售紀念握手會啊啊啊啊啊啊~~~*哭著跑走*)


繼續閱讀

2007.12.20

嗚呼,毒也

啊......頭疼。開機到能操縱要幾十秒,切換個輸入法要好幾秒,防毒軟體不停地pop-up。
前天跟書記聊到腹痛(無人車站文實在太愚蠢XD),忽然傳來一個檔,我就順手收下。
記得還有「這是我給你的聖誕禮物!」之類的訊息,是個叫0712photo的zip檔。
收到了然後解壓縮,出來一個DOS程式.....此刻我竟然毫無警覺就按了。

下一秒,工具列上快速閃過MSN各個聯絡人的訊息視窗......

「啊!!!!!!!!((((((((囧)))))))))」

繼續閱讀

2007.12.18

記憶之河‧月之海

時光飛逝,LUNA SEA的one night dejavu就要到了..........(長嘆)
唉?這裡有人不曉得我是SLAVE?也有可能啦因為很久沒提他們了。

SLAVE:LUNA SEA飯的通稱,語出FC名稱「SLAVE」。
順道一提據說是某三八狐狸sugizo取的,自以為是女王也別這麼囂張...。

終幕之後LS的CD幾乎被封印,剛終幕是怕觸景生情,久了也就習慣他們放在那。
偶爾拿出來聽都是推薦給朋友,最近一回是給小穎的時候吧。
不是對LS沒有熱情,雖然很久沒注意,看到倒數時一下子當年的澎湃又回來了。
可是很奇怪,就是沒有想飛去與五萬五千人共襄盛舉的熱情。

應該是那五萬五千人的大場地嚇到我吧..............................(囧)

前排看火柴、後排看螞蟻的場地,我實在提不起興趣唉啊媽媽Orz
雖說大家一起放火分享那種氣氛應該很不錯,還可以見到許多華文圈SLAVE,
可是想到聖誕假期的機票錢 + 旅館費只為了一個看火柴的夜晚.....我很窮的Q.Q

可是我好想看隆一吞麥克風、sugi下腰獨奏、ino與J琴瑟和鳴、真矢阿伯怒吼啊。
好想念那台上暴動台下踢垃圾桶的五個流氓。(ino不是流氓?好吧他是壓寨夫人...)
好想念那不會破音的嗓子、刺耳的吉他、慵懶的合弦、狂暴的低音、沈穩的鼓點。
想念野猴子和三八狐狸和悶騷公主和縱火白癡和卡車司機啊~~~~(被毆打)

書櫃裡專輯乖乖陳列著,抽屜裡錄影帶排排放好。(對!不是DVD是錄影帶!)
不敢翻開SHOXX FILE,怕是此時已經能讀訪談的我,會在任一個時點潸然淚下。
INORAN時尚感強到破表的週邊躺在櫃子裡,我愛極了他那質感極好的悶騷調調。

突然,在這沒有一點音樂的夜晚,好想好想他們。
好想好想那為了他們開心的自己。

無處發洩的澎湃熱情大概會在我心中熊熊燃燒到不知何時吧(苦笑)

可不可以一夜限定完復活啊......雖然所有訪談都沒這個跡象......Orz|||||||||

2007.12.18

ネガとポジ006:無人駅

這篇除了慣例的歌詞翻譯&影片,還有我與書記小穎合作的小短篇XD
看完短篇請各位留個感想吧~~XDDD

。純興趣翻譯,若有錯誤請多包涵,歡迎討論指教。禁止擅自轉載

繼續閱讀

2007.12.16

誰來幫我下個標題

所以我們嚮往武士道和騎士精神
那個誓約與決鬥的年代,城堡囚禁著淑女

王道 已不復存在
少年的英雄!齊格非!

浮世繪裡宮本武藏正隨著紙張泛黃
課本裡的孔子 他已垂垂老去
喪家之犬的片段吠聲
你我可曾在機械運轉的夜中 聽聞

----

寫詩,常為賦新詞強說愁。
這愁是編織而成,卻不是空穴來風﹔
單純薄弱的愁絲,也成修飾成為似錦的圖畫。

一縷哀傷就能鋪陳成文章。

卻,

不是虛假。



2007.12.14

ネガとポジ005:ザザ降り、ザザ鳴り。

固定一天翻一首要翻幾個月,有一天沒一天地翻當然就更久....(遠目)
有村風格炸裂的POP曲「沙沙」來也,請收下。

。純興趣翻譯,若有錯誤請多包涵,歡迎討論指教。禁止擅自轉載

繼續閱讀

2007.12.12

ネガとポジ004:スピカ

發現就算一天上一首翻譯,也要好幾個月才翻得完...真有哪天翻得完嗎?o_0
現在學乖了,都在word先打好翻譯+感想才敢開瀏覽器,當機太多次...= =

。純興趣翻譯,若有錯誤請多包涵,歡迎討論指教。禁止擅自轉載

繼續閱讀

2007.12.11

ネガとポジ003:エレジー

我家IE容易當機,歷經幾次寫一半跳出錯誤訊息,遂養成用PCMAN寫日記回留言的習慣。
PCMAN除了無法像IE一樣編輯我的最愛、日文標題的網頁在最愛會顯示亂碼之外,
用起來都很順手,也沒有IE突發性錯誤的問題。雖然試過名滿天下(?)的Firefox,
但對我來說沒特別好用,又不像PCMAN能同時開BBS,沒多久就移除了。

所以現在寫日記都是PCMAN狀態。
問題在於,就算是PC麵也敵不過網路異常or毒電波…………

今天早上抽空想貼翻譯好的「エレジー」,歌詞PO了翻譯貼了感想也寫了,按下投稿────

繼續閱讀

2007.12.09

ネガとポジ002:不純物

貼這篇歌詞翻譯的時候,我家BLOG背景是可愛的粉紅點點。
一邊貼Plastic Tree翻譯一邊想,是不是該換個符合氣氛的深色背景啊...XD"

。純興趣翻譯,若有錯誤請多包涵,歡迎討論指教。禁止擅自轉載

繼續閱讀

2007.12.08

VR界處處有驚奇

找不回當時那個一點小事就能多愁善感個半天的文青自我。
尋不著那些日子相信世界就是不變的幸福那個天真的自己。

永遠不會再重來。

----

是說前面的暗(?)不要理他,沒事就會來一陣,嚴重一點就變成文章。
脫離VR一陣子今年十月才回來,近日因為買了些雜誌,翻閱之後發現幾點滿有趣的。

繼續閱讀

2007.12.07

ネガとポジ001:眠れる森

有朋友問我近來怎麼都沒寫小說?
沒有那個FU啊...對我來說寫小說需要氣氛跟衝動,現在內心沒那種衝動。
題材還是積在腦子裡,一提筆卻寫不到兩行,唉唷嗚呼哀哉我的神仙與牛郎啊(囧)

ps. 神仙跟牛郎友人可能知道,是兩個講了很久沒寫的故事,希望有一天可以生出來。

嗯?你說既然KT不成,寫最近開花的Plastic Tree?
不行情報不足(?)的CP我寫不出來,上歌詞翻譯的衝勁倒是還有。
所以就來個「ネガとポジ」的翻譯吧。一次一首就好。

ps2. 「ネガとポジ」的意思是「Negative & Positive」,也就是正面與負面/積極與消極。
台壓專輯翻譯成「陰陽」,不過這張CD給我的感覺比較接近「正負」這個詞彙。

ps3. 純興趣翻譯,若有錯誤請多包涵,歡迎討論指教。禁止擅自轉載。

繼續閱讀

2007.12.05

歸國報告~

<<前面SHOCK WAVE訪談&100問的照片皆已補上>>

唷,我回到台灣了~~回到有中文輸入法的世界了~~(爆)
上一篇報告英日文文法都很有問題,大家能看懂真是太好了XD"
這提醒我們出國一定要找有免費網路(線)的旅館,或者有中文輸入的網咖...。

有點累所以先簡短報告一下就好。

東京沒有想像中冷,氣溫大概7~14度,聽起來比台北低,但是真的不冷。
就連下陣雨的日子也不太冷,可能因為室內開暖氣,進屋子甚至會熱。
東西照舊很好吃,時尚區域大家都穿得很漂亮,帥哥很多(笑)
還有就是以物價水準來說,東京衣服比台北便宜多了!種類也很多。
趁空時間逛街買到了靴子包包外套,雖然是清單中的項目,還是花了不少。

跑遍能去的唱片行,終於找到羅莉塔23區(少女-ロリヰタ-23区)的專輯。
畢竟是indies團,CD不會壓那麼多張,離發售也一個月了,連indies專門店都沒有。
最後還是在神奇的新宿TOWER發現最後一張,viva TOWER Rocords!

SHOXX 08年1月號有Plastic Tree台灣live的report,SHOCK WAVE 7則是台灣行全程。
如果想收藏難得的回憶,如果你也去聽了live,可以考慮買這兩本。
預算有限的朋友我推SHOCK WAVE,超可愛!有很多平時看不到的畫面。

原本很anti愛麗斯九號(アリスナイン),覺得他們實在外貌勝過音樂性。
結果看到Vo.將回答「喜歡&受影響的樂團是LUNA SEA」之後,瞬間就接納他們了(爆)
然後就很順手催了一張新出的album,店頭一堆初回跟山一樣,還拿到海報。
有哪位朋友需要新專輯「alpha」的海報嗎?500台幣一枚請恰冬音~(←是真的要賣)

還有什麼...啊,寫了信給太朗,投進旅館的post。不覺得從旅館寄信很有FU嗎(笑)
成田機場出境口也有個post,很貼心寫著「是不是有信忘了寄?」,就看到一個伯伯匆忙投信。
雖然太注重小地方、有時表裡不一,但日本人真的是很細心的民族。

大概先報告到這裡。
要寄的書這兩天會弄,應該這週能收到,請各位朋友稍等:-)

以上~

2007.12.01

伝言です

やぁやぁ、冬音でございます。(ちょっと竜太郎風に言いました)
突然ですが、ただ今東京におります。出張するために。
ホテルの客室はインターンネット回線がないので、ノートパソコンを持ってますが使えません。
今夜やっとネットカフェへ来られましたが、あいにくパソコンは中国語INPUTができません。

なんじゃこりゃ―――!!!

っと、こっそり心の中で叫びましたが、降参して日本語で日記を書きました。
カキコ下さった方々、有り難う御座います。帰ったらすぐ返事しますので少々お待ちください。
日本では相変わらず、時間があればPlastic Treeの物を探しています。(笑)
あとVisual系のCDも何枚を買いました。聴いたら感想を報告します。

12/4に台湾へ帰る予定です。
時間があったらまたネットカフェへ来たいと思います。

日本語を読めない方のために、下になるべく同じ内容を英語で書きました。

----

Hello, this is the BLOG master 冬音 speaking. I'm now in Tokyo for business.
Because there's no cable line in my room, although I'm bring my notepad, I just can't use it ...Orz
Tonight I finally got time to go to the net-cafe, but soon found I can't type Chinese with their computer.

WHAT THE HELL !!!!!

Although I shouted within my heart, still I surendered and started to type in Jap and English...
Thanks for everyone that wrote messages. I'll reply as soon as possible when I'm back to Taiwan.
I still look for Plastic Tree related things here (lol)
And I bought a few Visual Rock disks, I'll tell everyone about them later.

I'll go back to Taiwan on 12/4.
And I wish I have time to come to the net-cafe again these days...

Please forgive me for my poor Jap and English.


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。